Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
ille ego qui hat geschrieben:lexicon "pontile" proponit: "eluacrum" ("spüle"), quod verbum videtur novatum.
praeterea in haec verba incidi:
pol(l)ûbrum = "das Waschbecken, Spülbecken"
trûlleum = "ein vertieftes, längliches Geschirr, das Becken, Waschbecken"
echînus = Igel, Seeigel => "ein ehernes Gefäß zum Ausspülen der Becher, Spülkump"
aquaemanalis, m. = "waschbecken, handbecken"
lûtêr = "waschbecken"
(trua, lavatrina?)
ceterum nescio an hic verba apta inveniantur ...
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/abspülen?hl=spul%2A
Germanice "Abwasch" est supellectilis ablutio, "Spüle" est "echinus" gallo aquatico instructus
"decapitulator"
"praecissor"
"securitator"
Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 20 Gäste