Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
RM hat geschrieben:"Döner" saltem idem est atque Graece "gyros". Tamen "gyrariam tabernam" tale thermopolium non appellarem.
At Thoma! Numquamne fuisti in popina Turcica? Vide exemplum: http://www.tuerkischesrestaurantmuenchen.de/speisekarte
RM
Sat. VIII 172-176 hat geschrieben:... in magna legatum quaere popina:
inuenies aliquo cum percussore iacentem,
permixtum nautis et furibus ac fugitiuis,
inter carnifices et fabros sandapilarum
et resupinati cessantia tympana galli.
Zythophilus hat geschrieben:Affer, o Roberte, sed affer locos aptos: Seneca enim non de taberna uel caupona loquitur, sed de actione edendi ipsa: Popinam uerbo Germanico "Fresserei" uel, quamuis uetusta sit uox, "Völlerei" reddere potes.
durgicola hat geschrieben:nuncine in fumulis perversis hentai versaris?
RM hat geschrieben:Nubeculati (libelli) = Comics. Sic semper dixit Lambertus noster.
RM
ThomasVulpius hat geschrieben:consus hat geschrieben:argentum > argentaria] Quid obstat quin simili modo nobis liceat dicere: cebab > cebabaria?
Quia "cebab" verbum *Turcicum est nec Latinum! Fu!
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste