Kann jemand mir vielleicht auf eine Liste von deutschen Odyssee-Übersetzungen hinweisen?
Ich arbeite im Moment auf einem Projekt, wo es mir nützlich wäre, einen Überblick auf die vorhandenen Übersetzungen zu haben, womöglich auch zu wissen, welche in der Rezeption besonders wichtig sind.
Es geht unter anderen darum, herauszufinden, ob eine moderne Nachdichtung der Odyssee von einer bestimmten Übersetzung inspiriert war oder nicht. Ich hab natürlich einige Übersetzungen, die in Frage käme, verglichen, aber ich bin jetzt neugierig geworden, ob das Thema der Übersetzungsrezeption irgendwo schon behandelt wurde.
Auf jeden Fall hab ich bis jetzt folgendes zusammengefügt. Wenn ich etwas vermisst habe, bitte ich um Ergänzung.
Vers:
Johann Heinrich Voß. 1781.
Johann Jacob Christian Donner. 1865/66
Alexander Schröder. 1910.
Anton Weiher. 1955. (Tusculum. Zweisprachige Ausgabe)
Dietrich Ebener. 1971. (DDR)
Roland Hampe. 1977. (Reclam)
F.G. Jünger. 1979.
Kurt Steinmann. 2007.
Prosa:
Wolfgang Schadewaldt. 1958.
K.F. Lempp. 1985
Gerhard Scheibner. 1986. (DDR)
Christoph Martin. 2003