Hallo zusammen!
Ich schreibe in ca. einer Woche eine Schulaufgabe und habe mir einen Text zum Übersetzen vorgenommen; nur leider verstehe ich den Text fast überhaupt nicht! Ich bin ehrlichgesagt ziemlich verzweifelt, deshalb würde ich mich über jede Hilfe riesig freuen!
"Tod eines Playboys"
1.) Etiam consuetudo mulieris erat, ut maritum vespere in conclavi includeret dicens se vereri, ne ille amicam haberet.
2.) Eo modo femina nulla re impediebatur, ne Eratostehenem, amatorem suum, complecteretur.
3.) Male autem factum est, quod prior amata Eratosthenis indignata est et ultura erat; sibi persuaserat illum virum perfidum puniendum esse.
Vielen vielen dank im vorraus!
Viele Grüße,
franzel