Latein - leichte Übersetzungsfragen

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Latein - leichte Übersetzungsfragen

Beitragvon marcus03 » Fr 15. Feb 2013, 08:59

mlamisch hat geschrieben:Ich verstehe nicht wo hier ein Partizip Perfekt Passive ist


Ich habe es rot markiert.
GELOBT ist das PPP von LOBEN. Alle dt. Passivzeiten werde damit gebildet, natürlich auch die Konjunktive
das Passivs.
Hier liegt kein Hortativ. sondern ein Konj. Imperf. vor, den man als Irrealis der Gegenwart oder als Ersatzform des Konjunktivs in der indir.Rede verwenden kann.
z.B.:
Die Schüler würden gelobt werden, wenn sie besser aufpassen würden. (Irrealis der Gegenwart)
Er sagte, dass die Schüler deswegen gelobt (werden) würden. (Konj. wegen indir. Rede)
(Aber: Er sagte, er werde die Schüler deswegen loben)
Es hängt im Dt. von der Art des Subjekts ab, welcher Konjunktiv zu wählen ist. Das sollte dir mittlerweile aufgefallen sein) :)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11675
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Latein - leichte Übersetzungsfragen

Beitragvon mlamisch » Fr 15. Feb 2013, 12:26

Hi,

Langsam verstehe ich die Zusammenhänge vom dt. konj. und die des latein.

Wichtig scheint mir zuerst die Art der Verwendung in den einzelnen Sprachen zu verstehen und danach wie diese beim übersetzen verwendet wird.

Beim übers. des latein konj. nehmen wir im deutschen den konj. 1 oder 2 +würde.

Wichtig zu erwähnen ist noch, dass der dt. passive immer mit dem PPP gebildet wird.

Ich habe versucht die extrahierte Info noch einmal wiederzugeben, damit ich auch sicher gehe, alles wichtige von deinem letzten Post verstanden zu haben.

lg
mlamisch
Censor
 
Beiträge: 704
Registriert: Fr 17. Aug 2012, 17:47

Vorherige

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste