Salvete!
Es geht um folgenden Vers:
Mater ad auditas stupuit ceu saxea voces
attonitaeque diu similis fuit, utque dolore 510
pulsa gravi gravis est amentia, curribus oras
exit in aetherias:
-
Wie würdet Ihr utque bis amentia übersetzen?
Ich habe das mal skandiert und folgendes notiert:
- - / - - / - - /- -/ - vv/ - v v /- -
pulsa gravi gravis est amentia, curribus auras
Nachdem ich jetzt darüber nachgedacht habe, bin ich zu folgendem gekommen: Man muss
utque gravis amentia gravi dolore pulsá est lesen, oder?
Bitte um Hilfe...
Besten Dank!
Adrianus