Neuling :'(

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Neuling :'(

Beitragvon Kai01 » Mo 22. Jul 2013, 10:09

Hallo und guten Tag an alle.
Bin ein absoluter Neuling und hätte mal die Frage wie ich an besten folgenden Satz ins lateinische übersetze, soll Sinngerecht sein da ich mir ein tatoo stechen lassen möchte.

Du musst nach oben blicken um die Sterne zu sehen
Danke schonmal im vorraus für eure Antworten.
Kai01
Advena
 
Beiträge: 1
Registriert: Mo 22. Jul 2013, 09:41

Re: Neuling :'(

Beitragvon ille ego qui » Mo 22. Jul 2013, 11:23

z.B.:

suspiciendum est, ut stellas (astra**) videas
"man muss aufblicken, um die sterne zu sehen"

etwas ausführlich könnte das lauten:

alta tibi suspicienda sunt, ut stellas videas (cernas, conspicias).
"zu den höhen musst du aufblicken, um ..."


** auch dir vielleicht bekannt aus "per aspera ad astra": "auf rauen pfaden zu den sternen"

warte bitte noch korrekturen, alternativen und evtl. gar versübersetzungen ab.
vale :-)
Zuletzt geändert von ille ego qui am Mo 22. Jul 2013, 13:17, insgesamt 1-mal geändert.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6981
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Neuling :'(

Beitragvon SursumDeorsum » Mo 22. Jul 2013, 11:39

Stellas ut videas splendentis suspice caelum.
Pangere non potuit nisi potus scurra Cratinus;
sunt mihi fata eadem: Pierides madeant!


Mox Melitam multo mala murmure maltha migrabit.

Iuppiter est, quodcumque vides, quodcumque moveris.
Sortilegis egeant dubii semperque futuris
Casibus ancipites: me non oracula certum,
Sed mors certa facit. Pavido fortique cadendum est:
Hoc satis est dixisse Iovem.
SursumDeorsum
Dictator
 
Beiträge: 1007
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 12:25
Wohnort: Pagus inter Erlangam et Norimbergam situs

Re: Neuling :'(

Beitragvon ille ego qui » Mo 22. Jul 2013, 11:46

:klatsch:

melius fieri non potuit.

übersetzung dieses sursumdeorsum'schen hexameters für unseren tiro ("newbie" ^^):

"damit du die leuchtenden sterne siehst, blicke auf zum himmel"

splendentis ist mit langem i zu lesen - auf diese weise wird zum ausdruck gebracht, dass splendentis (= splendentes) akkusativ plural ist (und nicht gen. sg.)

valete :-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6981
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Neuling :'(

Beitragvon Zythophilus » Mo 22. Jul 2013, 12:05

Extollens oculos fulgentia signa uidebis.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17075
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Neuling :'(

Beitragvon consus » Mo 22. Jul 2013, 12:30

Ein jambischer Trimeter dazu (natürlich ohne Chance angesichts der schönen Hexameter):

Stellas videbis vultum ad aethram subrigens.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Re: Neuling :'(

Beitragvon ille ego qui » Mo 22. Jul 2013, 13:18

quam locus est hic amoenus! :-)
gratias vobis ago, clarissimi poetae.

<3
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6981
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Neuling :'(

Beitragvon Zythophilus » Di 23. Jul 2013, 10:40

Vatibus – an nescis? – libet edere carmina nobis.
Quin uideo calamo carmina facta tuo?
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17075
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 31 Gäste