schützt die die ich liebe

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

schützt die die ich liebe

Beitragvon hoizmachine » Di 19. Nov 2013, 16:21

hallo,

ich habe ein tattoo mit mehreren engeln und will mir den spruch schützt die die ich liebe dazu tättowieren lassen.
Bis jetzt habe ich nur die Übersetzung protege eos quos amo gefunden was sich aber nur auf einen schutzengel beziehnen würde, also Einzahl
Kann mir jemand die Übersetzung für schützt (Mehrzahl) sagen?

Danke
hoizmachine
Advena
 
Beiträge: 2
Registriert: Di 19. Nov 2013, 15:56

Re: schützt die die ich liebe

Beitragvon marcus03 » Di 19. Nov 2013, 16:36

protegite

("eos" kann auch wegfallen)

PROTEGITE QVOS AMO (Antike Schreibweise)
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11648
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: schützt die die ich liebe

Beitragvon Prudentius » Di 19. Nov 2013, 16:46

Protegite/custodite eam, quam amo.

Das Objekt dürfte wohl als Fem. gemeint sein.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: schützt die die ich liebe

Beitragvon hoizmachine » Di 19. Nov 2013, 22:59

danke für die antworten

was würde die übersetzung dann für "Schutz derer die ich liebe" bedeuten?
hoizmachine
Advena
 
Beiträge: 2
Registriert: Di 19. Nov 2013, 15:56

Re: schützt die die ich liebe

Beitragvon marcus03 » Mi 20. Nov 2013, 07:49

tutela/praesidium eorum, quos amo
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11648
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 21 Gäste