Caesar

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Caesar

Beitragvon disciplina » Sa 30. Nov 2013, 20:04

Hallo,

se suis copiis suoque exercitu illis regna conciliaturum confirmat.

Hier hatte ich automatisch den Reflex einen AcI einzubauen.

er bestätigte, dass er mit seinen Truppen (...) zur Herrschaft verhelfen werden.

Aber hier fehlt mir doch ein Infinitiv, oder nicht? Bzw. esse + conciliaturum?!


Danke für eure Mühen!
disciplina
Censor
 
Beiträge: 528
Registriert: So 30. Jan 2011, 21:30

Re: Caesar

Beitragvon disciplina » Sa 30. Nov 2013, 20:06

....und warum conciliaturum und nicht conciliaturus ?
disciplina
Censor
 
Beiträge: 528
Registriert: So 30. Jan 2011, 21:30

Re: Caesar

Beitragvon Medicus domesticus » Sa 30. Nov 2013, 20:13

Ja, es ist ein A.c.I. abhängig von confirmat --> se (Akk.) ....conciliaturum <esse>.
esse fehlt häufig (Ellipse).
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7287
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Caesar

Beitragvon Zythophilus » Sa 30. Nov 2013, 20:55

Gerade der Futurinifinitiv ist ohne esse häufiger als mit. Das ohnedies schon ziemlich lange Futurpartizip ist einem AcI offenbar deutlich genug. Auch beim passiven Inf.Perf. steht es öfter nicht.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17059
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Caesar

Beitragvon disciplina » Sa 30. Nov 2013, 21:04

Werd ich mir so nötieren und berücksichtigen.

Vielen lieben Dank Ihr beiden!
disciplina
Censor
 
Beiträge: 528
Registriert: So 30. Jan 2011, 21:30


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Bing [Bot] und 22 Gäste