Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
Zythophilus hat geschrieben:Wie unterscheidet man uisum (uideo) von uisum (uiso)
Zythophilus hat geschrieben: Schließlich ist uisum hier ziemlich banal. Wenn er Catull zu seiner Freundin führt, dann muss der sie - nona - ja sehen. Kann er seinen Vers nicht anders füllen?
sup. uisum app. CATULL. 10.2 (if not from uideo)
Immer wieder diese verdammte Uneindeutigkeit von Sprache !
RM hat geschrieben: Beides kann "aufsuchen" heißen.
RM hat geschrieben:Aber es gibt "ducere ad"
marcus03 hat geschrieben:Darfst gerne mitreisen per Wurmloch.
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 33 Gäste