Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
medicus hat geschrieben:Caesare praesidio ponente=weil/ während/obwohl Cäsar eine Besatzung aufstellt,....
medicus hat geschrieben:. Du hast ja noch die Latinumsprüfung vor dir. Wann soll die denn sein?
Und zur Übung gleich noch einmal nach Hieronymus:medicus hat geschrieben:Sehet die Vögel unter dem Himmel an: sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater nährt sie doch.
Und weil folgender Vers des Matthäus-Evangeliums auf Dalisay fast noch besser passt:respicite volatilia cæli, quoniam non serunt, neque metunt, neque congregant in horrea: et Pater vester cælestis pascit illa.
Denn: exercitatio artem parat (nach Tacitus, Germania 24, 1; Original).nolite ergo esse solliciti in crastinum, crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse; sufficit diei malitia sua.
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 40 Gäste