Rem publicam a maioribus nostris conditam et auctam conservare studeo. Ich betreibe/bemühe rem publicam = den römischen Saat von den unserenVorfahren Ich bemühe mich den römischen Staat zu bewahren, nachdem dieser von unseren Vorfahren gegründet und vergrößert worden war!
Der Sinn ist richtig erfasst. Besser wäre hier ein Relativsatz: Ich bemühe mich den Staat, der von unseren Vorfahren gegründet und vergrößert wurde, zu bewahren. oder wörtlich: Ich bemühe mich, den von unseren Vorfahren gegründeten und vergößerten Staat zu bewahren.