Illi divitiis abundantes vos adiuvare nolebant.
Obwohl jene einen Überfluss an Reichtürmern hatten, wollten sie euch nicht unterstützen.
Caesar principbus Helvetiorum ad se convocatis decretum suum ostendit.
Als Caesar die Fürsten der Helvetier zu sich gerufen hatte, legten sie ihren Beschluss dar.
Legio laboribus pugnae confecta se in castra recepit..
Nachdem die Legion die Anstrengungen des Kampfes beendet hatte,
zog sie sich ins Lager zurück.
ich sehe gerade im Navigum dass man confecta (confectus)
auch mit erschöpft, ermüdet übersetzen kann.
Davon steht in meinem Buch jetzt nichts.
Kann man dann auch schreiben:
Nachdem die Legion durch die Anstrengungen des Kampfes erschöpft
wurden, zogen sie sich ins Lager zurück?
Falls es richtig ist
![Smile :)](./images/smilies/i23.gif)