Curie-ZITAT

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Curie-ZITAT

Beitragvon sinemetu » Mi 1. Mai 2013, 10:53

Ich beschäftige mich nicht mit dem, was getan worden ist. Mich interessiert, was getan werden muss.


Quod factum est, me non occupat. Quod faciendum est, ad me pertinet.


Woher kommt bloß die Idee, daß etwa irgendetaws getan werden muß?
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Re: Curie-ZITAT

Beitragvon marcus03 » Mi 1. Mai 2013, 11:19

Mich interessiert = mea interest/refert

pertinere - vgl.:
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/pertineo?hl=pertineo
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11661
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Curie-ZITAT

Beitragvon Tiberis » Mi 1. Mai 2013, 11:49

sinemetu hat geschrieben:Ich beschäftige mich nicht mit dem, was getan worden ist. Mich interessiert, was getan werden muss.

non facta, sed facienda curo.
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11900
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Curie-ZITAT

Beitragvon Zythophilus » Mi 1. Mai 2013, 12:12

Num iam facta retracto? Immo facienda requiro.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17075
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Curie-ZITAT

Beitragvon Prudentius » Mi 1. Mai 2013, 16:50

Woher kommt bloß die Idee, daß etwa irgendetaws getan werden muß?


Das kommt aus dem wirklichen Leben: Fristen laufen manchmal ab!
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Curie-ZITAT

Beitragvon Laptop » Mi 1. Mai 2013, 17:18

sinemetu hat geschrieben:Woher kommt bloß die Idee, daß etwa irgendetaws getan werden muß?


Wie meinen?
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5738
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 37 Gäste