Kurzvorstellung

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Kurzvorstellung

Beitragvon dietrus » So 28. Jul 2013, 12:02

Ich möchte meine -schulischen-Latein-Kenntnisse auffrischen,obwohl-oder weil- ich mittlerweile 63 Jahre alt bin.
Nach längerer Zeit des Suchens und Überprüfens verschiedener Internet-Foren habe ich mich in diesem Forum angemeldet.
Zu Ende dieses Jahres möchte ich soweit gekommen sein,die Vulgata und Schriften der Apostolischen Väter (in Latein) zu lesen.
dietrus
Servus
 
Beiträge: 5
Registriert: So 28. Jul 2013, 11:15
Wohnort: Dortmund

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon Christophorus » So 28. Jul 2013, 12:05

dann herzlich willkommen hier im Forum :)
Timeo Danaos et donuts ferentes.
Christophorus
Senator
 
Beiträge: 2818
Registriert: Sa 27. Nov 2004, 23:43

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon Medicus domesticus » So 28. Jul 2013, 12:10

Dann auch meinerseits viel Spaß wieder mit Latein! :-D
Bibellatein ist auch nicht gar so schwierig und komplex. Da wirst du dich schnell zurechtfinden. Bei Fragen ist ja das Forum da.
Optime vale!
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7287
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon dietrus » So 28. Jul 2013, 12:21

Vielen Dank Christophorus und Medicus domesticus.
Die Hilfe von Euch im Forum werde ich bestimmt öfters brauchen.Allerdings bin ich auch zeitlich eingeschränkt,so dass ich nicht öfters im Forum sein kann,da meine Frau schwer krank ist.
dietrus
Servus
 
Beiträge: 5
Registriert: So 28. Jul 2013, 11:15
Wohnort: Dortmund

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon Zythophilus » So 28. Jul 2013, 18:38

Wenn du ein wenig schummeln willst, so müsstest du auch Übersetzungen der Vulgata (also nicht direkt von hebr. bzw. griech. Urtext ausgehend) ins Deutsche finden.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17075
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon guenterus » So 28. Jul 2013, 21:13

@ Zythophilus
Ich finde es ist keine Schumelei ab und zu die Übersetzuung als Kontrolle zu benutzen!
Günter :)
guenterus
Consul
 
Beiträge: 331
Registriert: Mo 7. Nov 2011, 00:22

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon Laptop » Mo 29. Jul 2013, 05:42

Wenn ein Anfänger die Übersetzung bzw. den Textinhalt durch und durch kennt, und sich an den lat. Text macht, dann gibt es für ihn noch mehr Nüsse, als er ohne Anleitung knacken kann. Bspw. der Abl. Abs., der Gebrauch der Possessivpronomina, oder die typisch-lateinischen Partizip-Konstruktionen, usw. Den Inhalt auswendig zu kennen ist eigentlich eine gute Grundlage um das Lateinische eingehender zu durchleuchten.
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5738
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon dietrus » Mo 29. Jul 2013, 10:13

Ich danke Euch für Eure Beiträge.
Laptop hat mein Anliegen auch sehr gut erfasst.
Übersetzungen habe ich reichlich.Doch ich möchte auch direkt vergleichen.Und da ist es für mich beruhigend,bei Fragen,die sich mir stellen,auf die Hilfe der Forums-Teilnehmer zurückgreifen zu können.
dietrus
Servus
 
Beiträge: 5
Registriert: So 28. Jul 2013, 11:15
Wohnort: Dortmund

Re: Kurzvorstellung

Beitragvon Prudentius » Di 30. Jul 2013, 09:31

Schriften der Apostolischen Väter (in Latein) zu lesen.


Empfehlung: Augustinus, u.zw. die Confessiones.
Augustinus ist der überragende Name unter den lat. Kirchenvätern.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01


Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 23 Gäste