Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
von PromisedMySun » Mo 3. Feb 2014, 15:26
Hallo zusammen 😊
Ich würde gerne einen Spruch auf Lateinisch übersetzen..kann mir da jeman helfen? Der Spruch ist mir schon sehr lange im Kopf und ist mir sehr wichtig geworden.
Was heisst "With brave wings she flies" (mit mutigen/tapferen Flügeln fliegt sie).
Mir ist nur "Alis volat propriis" bekannt, was "she flies with her own wings" (sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln). Was jedoch ist die genaue Übersetzung von meinem Spruch? Wäre euch sehr dankbar, wenn mir jemand helfen könnte.
Vielen Dank im voraus 😊
L.G Olivia
-
PromisedMySun
- Advena
-
- Beiträge: 1
- Registriert: Mo 3. Feb 2014, 14:58
von Brakbekl » Mo 3. Feb 2014, 18:38
PromisedMySun hat geschrieben:Was heisst "With brave wings she flies" (mit mutigen/tapferen Flügeln fliegt sie).
Mir ist nur "Alis volat propriis" bekannt, was "she flies with her own wings" (sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln).
probier mal "Alis volat animosis!" Du willst ja eine Enallage, und meist mutig fliegt sie mit Flügeln …. Georges gibt nichts Geeignetes her. Ob einer klassischen Formel müßte man im Thesaurus LL nachsehen, falls man nichts im Kopf hat ….
fide et virtute famam quaere
-
![Benutzeravatar](./download/file.php?avatar=12607_1313778300.jpg)
Brakbekl
- Senator
-
- Beiträge: 3264
- Registriert: Sa 18. Aug 2007, 15:07
von iurisconsultus » Mo 3. Feb 2014, 19:51
Propono: "fortibus alis volat" (mit mutigen/tapferen/kräftigen/starken Flügeln fliegt sie). Durch die Stellung von "fortibus" am Satzanfang wird das Attribut betont.
Vale
Qui statuit aliquid parte inaudita altera,
aequum licet statuerit, haud aequus fuit.
(Sen. Med. 199-200)
-
![Benutzeravatar](./download/file.php?avatar=32019_1391515598.jpg)
iurisconsultus
- Dictator
-
- Beiträge: 1238
- Registriert: Di 31. Dez 2013, 15:37
- Wohnort: Lentiae, in capite provinciae Austriae Superioris
Zurück zu Übersetzungsforum
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 32 Gäste