von Zythophilus » So 11. Jan 2015, 09:26
Anders als bei anderen Konsonantenkombinationen, wo das immer eindeutig generell angegeben wird z.B. ad-c... s. ac-c..., bleibt der Stowasser bei sub + r vage. Er führt zwar sub-r... s. a. surr... an, sodass man prinzipiell keine Probleme bei einem nur als subrideo gelisteten Verb haben sollte, aber andererseits findet man den eigentlichen Artikel nur bei surripio, während weiter vorne subripio lediglich mit dem Hinweis =surripio zu finden ist. Vielleicht erklärt sich die mangelnde Konsequenz auch aus den zahlreichen Adjektiven mit sub, wo eine Assimlierung nicht vorzukommen scheint.
Belegstellen sind sicher ein Problem. Vermutlich tauchen in den versch. Handschriften und Ausgaben jeweils beide Versionen auf. Wer kann da entscheiden, welche Version der Autor verwendete?