si tamen audieris vocem Domini Dei tui et custodieris universa quae iussit et quae ego hodie praecipio tibi benedicet tibi ut pollicitus est 6fenerabis gentibus multis et ipse a nullo accipies mutuum dominaberis nationibus plurimis et tui nemo dominabitur
Wenn du dennoch hörst die Stimme Deines Herrn und bewachst sämtliches, was befohlen ist und was ich Dir vorschreibe heute, wird er dich segnen, wie es versprochen ist, und dir wird Heu machen unter vielen Völkern, und selbst nichts empfangen gegenseitig, und wir dominieren viele Nationen und niemand wird dich beherrschen ...
ist das so richtig und wahr? Mir leuchtet der zweite Vers nicht ein !