Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
Tiberi amico suo spectatissimo s.d.p. Consus.Tiberis hat geschrieben:si tacuissem...
consus hat geschrieben:Quod ad illud "plaustrum perculi" pertinet, oro te, mi Tiberis, legas, quid A. Otto* scripserit: "ich habe den Karren in den Dreck geschoben, die Sache verfahren. Fest. p. 230 M (plaustrum perculi antiqui di)cebant (ab iis, qui ... plaustrum ) ever/tebant..."
"Jetzt schlägt's 13!"] Nonne dici licet: Iam satis superque! / Affatim prorsus! / Victa nunc est patientia mea! ... / Nunc patientia mea plus aequo (ultra fas) abusus es (abusa es, abusi estis, abusae estis)! / Modum nunc transisti(s)! et alia multa eiusdem fere generis...
Vos quid sentitis, amici?
Veri simile est addi oportere "est" vel "imminet": Plaustrum periculi est/imminet. Qua in elocutione animi excitationem inesse non video.
______________________________________________________
* Die Sprichwörter der Römer, Leipzig 1890, p. 282, s. v. plaustrum.
consus hat geschrieben:Quod ad illud "plaustrum perculi" pertinet, oro te, mi Tiberis, legas, quid A. Otto* scripserit: "ich habe den Karren in den Dreck geschoben, die Sache verfahren. Fest. p. 230 M (plaustrum perculi antiqui di)cebant (ab iis, qui ... plaustrum ) ever/tebant..."
"Jetzt schlägt's 13!"] Nonne dici licet: Iam satis superque! / Affatim prorsus! / Victa nunc est patientia mea! ... / Nunc patientia mea plus aequo (ultra fas) abusus es (abusa es, abusi estis, abusae estis)! / Modum nunc transisti(s)! et alia multa eiusdem fere generis...
Vos quid sentitis, amici?
Rem acu non ita bene tetigisti. Nam ad iram novissimo nuntio perductus sum nullo modo, sed omnino consternatus.
______________________________________________________
* Die Sprichwörter der Römer, Leipzig 1890, p. 282, s. v. plaustrum.
consus hat geschrieben:Vulpius absurdis vexat nos vocibus ille:Nescio cur placeant talia verba viro.
ThomasVulpius hat geschrieben:Meâ quidem opîniône vôx magiae Voodooensis vôcales continet, quae Rômânîs displicent.
Quasus hat geschrieben:ThomasVulpius hat geschrieben:Meâ quidem opîniône vôx magiae Voodooensis vôcales continet, quae Rômânîs displicent.
Hoc solùm displicet, quòd qui nescit Anglicè longas Ō fortasse enuntiet; quod quidem ratione habitâ historiæ linguæ, non omninò sensu caret.
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 5 Gäste