LATINITAS VIVA

Quo in foro Latine colloquamur!

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

"Es geht nicht darum"

Beitragvon Brakbekl » Mo 14. Jan 2013, 09:20

Quomodo locutio germana "Es geht (nicht) darum" verbis latinis vertere et in initio sententae uti possumus?

"de ea re" uti possumus???
fide et virtute famam quaere
Benutzeravatar
Brakbekl
Senator
 
Beiträge: 3264
Registriert: Sa 18. Aug 2007, 15:07

Re: "Es geht nicht darum"

Beitragvon ille ego qui » Mo 14. Jan 2013, 11:56

salve!

"es geht um etwas":

agitur de aliqua re
agitur aliquid
est de aliqua re

vale!
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Dominus
 
Beiträge: 7004
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 12:42

Salvete, coryphaei!

Prōpōnō *apocephalistērium, a verbo Graeco ὁ *ἀποϰεφαλιστήρ. Id verbum ipse finxi.

Quid vobis videatur, quaeritur.

Bene valete et respondete!
Thomas vester
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Abwasch" uel, ut in Germania aiunt, "Spüle" dic

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 12:51

Eam disputationem excitavit sortilega, quae ipse se "Arcaniam Spiritum" vocat. Ea enim in pāginā meā prosōpobiblicā scripsit haec:

अपने सिंक चमक
apanē siṃka camaka

Ea sententia conscripta est linguā Indicā, quae "Hindi" vocatur, et Latine significat "Fac eluacrum purges!"

Quaedam ratio inter res esotericas et forum Latine loquendi intercedere mihi videtur.

Bene valete!
Thomas vester, cerrītus astralis
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Abwasch" uel, ut in Germania aiunt, "Spüle" dic

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 13:05

ille ego qui hat geschrieben:lexicon "pontile" proponit: "eluacrum" ("spüle"), quod verbum videtur novatum.
praeterea in haec verba incidi:

pol(l)ûbrum = "das Waschbecken, Spülbecken"
trûlleum = "ein vertieftes, längliches Geschirr, das Becken, Waschbecken"
echînus = Igel, Seeigel => "ein ehernes Gefäß zum Ausspülen der Becher, Spülkump"
aquaemanalis, m. = "waschbecken, handbecken"
lûtêr = "waschbecken"
(trua, lavatrina?)

ceterum nescio an hic verba apta inveniantur ...
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/abspülen?hl=spul%2A


Germanice "Abwasch" est supellectilis ablutio, "Spüle" est "echinus" gallo aquatico ;) instructus


Gratias tibi ago, domine et deus artis stilisticae, quod tot verba nova didici!
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon ille ego qui » Mo 14. Jan 2013, 13:08

nescio an haec tibi placeant:

http://www.zeno.org/Georges-1910/A/Schafott?hl=schafott

=> catasta (Gallica?)
=> funesta illa securi more Gallico percuti?

;)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Dominus
 
Beiträge: 7004
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Quomodo "Dampframme" Latine dicatur, quaeritur

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 13:10

Salvete, coryphaei!

"Dampframme" Britannice "Piledriver" significat.

Prōpōnō *pīlātrum.

Quid vobis videatur, resciscere velim.

Bene valete et respondete!
Thomas vester
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon Tiberis » Mo 14. Jan 2013, 13:14

equidem propono: securis Gallica vel securis Guillotiniana
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11942
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Quomodo "Punk" Latine dicatur, quaeritur

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 13:16

Salvete, coryphaei!

Quomodo hoc verbum Latine exprimam, prorsus nescio.

Proponite aliquid!

Bene valete et respondete!
Thomas vester
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: "Es geht nicht darum"

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 13:17

Non de ea re, quam supra commemoravimus, agitur, sed ...
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon marcus03 » Mo 14. Jan 2013, 13:18

securis cadens
securis mortifera/mortis
instrumentum ad caput praecidendum/abscidendum/amputandum

"decapitulator"
"praecissor"
"securitator" (securis+terminator)
carnifex mechanicus
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11777
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Quomodo "Dampframme" Latine dicatur, quaeritur

Beitragvon ThomasVulpius » Mo 14. Jan 2013, 13:26

Quidam proposuit fistucam vel festucam.
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Quomodo "Punk" Latine dicatur, quaeritur

Beitragvon marcus03 » Mo 14. Jan 2013, 13:34

http://de.wikipedia.org/wiki/Punk

---> lignum putescens ---> "ligputicus" :wink:
marcus03
Pater patriae
 
Beiträge: 11777
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 06:57

Re: Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon ille ego qui » Mo 14. Jan 2013, 15:15

"decapitulator"
"praecissor"
"securitator"


istae voces minime aptae sunt. -or enim semper pertinet ad homines. cf.

arator <=> aratrum
computator <=> computatrum, (instrumentum) computatorium, machina computatrix*


____
* sic Michael ab Albrecht in fabella, quam de "simia Heidelbergensi" aliquot annis antea conscripsit
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Dominus
 
Beiträge: 7004
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Quomodo "Guillotine" Latine dicatur, quaeritur.

Beitragvon Zythophilus » Mo 14. Jan 2013, 15:30

Ea res, de qua loquimur, a quodam homine nominata est. Ideo nomen Frangogallicum "Guillotine" transferendum non esse puto, sed suadeo, ut alia nomina, quae machinam describunt, sumamus. Inuenimus "Fallbeil" uel etiam "Fallschwertmaschine".
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17298
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

VorherigeNächste

Zurück zu Latine loquendi



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste