von Conker » Fr 29. Mär 2013, 12:20
1. Teil :
„Musa loquebatur: pennae sonuere per auras,
voxque salutantum ramis veniebat ab altis.
suspicit et linguae quaerit tam certa loquentes
unde sonent hominemque putat Iove nata locutum;
ales erat. numeroque novem sua fata querentes
institerant ramis imitantes omnia picae.
miranti sic orsa deae dea 'nuper et istae
auxerunt volucrum victae certamine turbam.
Teil 2:
.........rident Emathides spernuntque minacia verba,
conantesque loqui et magno clamore protervas
intentare manus pennas exire per ungues
adspexere suos, operiri bracchia plumis,
Übersetzung 1. Teil :
Während die Muse redete, dröhnen Federn durch die Lüfte, und hoch von Zweigen kamen begrüßende Stimmen. Die Geborene Juppiters blickt empor und untersucht woher der Klang gesprochener Zungen komme. Glaubt sie doch, ein Mensch habe gesprochen, doch es war ein Vogel. Neun an der Zahl, hatten Elstern, die alles nachahmen können, auf den Ästen Stellung bezogen.......
Übersetzung Teil 2: ....Da lachen die Emathiden und verachten die drohenden Worte...beobachteten wie Federn aus ihren Nägeln wuchsen und die Arme sich mit Flaum bedeckten. Jede sieht, wie der Mund der anderen zu Schnabeln wird.