Servus!
Wieso steht in folgendem Satz: "Non est pax in homine exterioribus dedito." 'dedito' im Singular und nicht im Plural, wenn es sich doch auf das im Plural stehende 'exterioribus' bezieht? Ich habe auf Grund dessen anfangs gedacht, dass 'dedito' sich auf 'homine' bezieht.
Gleiche Verwirrung hatte - bzw. habe ich noch immer - bei folgendem Satz: "Sunt vitia quaedam virtutes imitantia." Weshalb steht 'imitantia' in Kongruenz zu 'vitia', wenn sich 'imitantia' in der Übersetzung (die Tugenden nachahmen) auf virtutes bezieht?
LG