Also, wäre es grammatikalisch falsch, wenn ich das PC mit einem Relativsatz übersetzte?
Oder ist das eine stilistische Frage?
Weder - noch. Grammatikalisch richtig kann beides sein. Es kommt auf die Aussageabsicht des Autors an. Auch ist es keine Stilfrage.
Ich hole mal etwas aus. Der Relativsatz ist ein Attribut. Attribute sind Unterscheidungsmerkmale. Wenn hier von zwei verschiedenen Caesaren die Rede wäre, von Caesar 1 und Caesar 2, dann könntest du sie unterscheiden: "Der Cäsar, der die Feinde unerwartet angriff, ...", also Caesar 1; dagegen "Der Cäsar, der nicht angriff, ...", also Caesar 2.
Aber hier ist nur ein Caesar im Spiel; also kannst du keinen Relativsatz gebrauchen.
Das Pc. adgressus ist ein Unterprädikat, kann man sagen, es kann durch Konjunktionalsatz wiedergegeben
werden (u.a.); "nachdem er angegriffen hatte", es stellt das Hauptprädikat concidit in eine konkretere Situation hinein.
Ok, wenn du das sagts, dann mach ich das mal so
Sehr gut, meine Worte haben ja ungeheures Gewicht
![Very Happy :-D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
, aber geh nur nach dem, was du auch selber einsiehst!
Guten Rutsch, und lgr. P.
![Smile :)](./images/smilies/i23.gif)