Kann mir jemand erklären, wie man folgenden Satz korrekt übersetzt:
Quem penes est dominam servandi cura, Bogoa,
dum perago tecum pauca, sed apta, vaca.
(Amores, 1,2, 1-2)
Komme nur mit dem ersten Vers nicht klar, vor allem nicht mit dem Relativpronomen...
Vielen Dank! Kallirhoe