Sapientius hat geschrieben:Si leitet hier keinen Konditionalsatz ein, sondern einen Fragesatz
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
Sapientius hat geschrieben:Si leitet hier keinen Konditionalsatz ein, sondern einen Fragesatz
Tiberis hat geschrieben::?
ille ego qui hat geschrieben: klassisch insbesondere nach Verben des Wartens, Versuchens ..
ille ego qui hat geschrieben:ich muss gestehen, dass ich mir den Kontext des Satzes nicht angesehen hatte
ille ego qui hat geschrieben:ich muss gestehen, dass ich mir den Kontext des Satzes nicht angesehen hatte
Es hätte genügt, die Überschrift des zitierten Menge-Paragraphen (561) zu beachten: "Der Potentialis im Kondizionalsatz"
Sapientius hat geschrieben:Wir haben hier ein Verbum dicendi (dicere), und davon abhängig einen si-Satz als abh. Satzfrage: "ich könnte nicht sagen, ob mich die Zuhörerrunde verlassen hätte": "ich könnte nicht sagen, ob" ist weiter nichts als "vielleicht": "Vielleicht hätte mich die Zuschauerrunde verlassen".
[possesne, si te ut Curionem quondam contio reliquisset?] 'Ego vero' inquit ille 'ut me tibi indicem, in eis etiam causis, in quibus omnis res nobis cum iudicibus est, non cum populo, tamen, si a corona relictus sim, non queam dicere.'
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 21 Gäste