Ich habe versucht einen deutschen Satz ins Lateinische zu übersetzen und möchte nun wissen, ob das richtig ist. Wahrscheinlich ist es das nicht und es gibt unendlich viele schönere Übersetzungen, also wäre ich Euch dankbar, wenn Ihr mir einen besseren und richtigeren Vorschlag machen könnte.
Der Satz: Engel kann man nicht kaufen, aber man kann ihnen begegnen.
Mein Versuch: angelos non potes emere, sed potes congredi cum iis