Salvete,
His Caesar ita respondit: eo sibi minus dubitationis dari, quod eas res quas legati Helvetii commemorassent memoria teneret, atque eo gravius ferre quo minus merito populi Romani accidissent; qui si alicuius iniuriae sibi conscius fuisset, non fuisse difficile cavere;
Kann ich hier auch mit einem einfachen AcI anschließen.
Caesar antwortete diesem so: dass (es) für ihn weniger als dieses Zweifeln gibt, (...).
Womit ich zur nächsten Frage käme.
Warum steht "dubitatio" im Genitiv, warum steht "dari" im Passiv?
Danke