Die Heere wurden zu einem großen Teil besiegt.
Also sunt ist eine Plural Form von Esse und ein Hilfsverb und gehört zu victae (besiegt)
Exercitus ist das Subjekt in dem Text denke ich mal. Da sunt ja Plural ist, muss auch exercitus im
Plural stehen, also die Heere anstatt das Heer oder`?
Habe ich richtig übersetzt?
![Surprised :-o](./images/smilies/i18.gif)
Allerdings treibt mich der zweite Satz danach etwas in den Wahnsinn...der ist fast identisch
bis auf einen Wort und zwar nicht magni sondern magnae.
Partes magnae exercitus victae sunt anstatt Partes magni exercitus victae sunt.
Kann mir jemand weiterhelfen?
Dann ist magnae Nominativ Plural feminin richtig?